रसज्ञो रसिताम्नायो रागद्वेषहरो महान्।
राजयोगी चाप्तकामो निराशो मातृवत्सलः॥७५॥
कामतन्त्रकलाप्त्यर्थकायान्तरनिवेशनः।
काव्यरत्नविनिर्माणलब्धोदात्तकविप्रथः॥७६॥
ரஸஜ்ஞோ ரஸிதா₁ம்நாயோ ராக₃த்₃வேஷஹரோ மஹாந்।
ராஜயோகீ₃ சா₁ப்₁த₁கா₁மோ நிராஶோ மாத்₁ருʼவத்₁ஸல꞉॥75॥
கா₁மத₁ந்த்₁ரக₁லாப்₁த்₁யர்த₂கா₁யாந்த₁ரநிவேஶந꞉।
கா₁வ்யரத்₁நவிநிர்மாணலப்₃தோ₄தா₃த்₁த₁க₁விப்₁ரத₂꞉॥76॥
439. ரஸஜ்ஞாய நம꞉ ரஸமான (பரம்பொருளை) அறிந்தவர்
440. ரஸிதா₁ம்நாயாய நம꞉ வேத ஶாஸ்த்ரங்களின் சுவையை அறிந்தவர்
441. ராக₃த்₃வேஷஹராய நம꞉ ஆசை துவேஷம் ஆகியவற்றை நீக்குபவர்
442. மஹதே₁ நம꞉ மகத்தானவர்
443. ராஜயோகி₃நே நம꞉ ராஜ யோகி
444. ஆப்₁த₁கா₁மாய நம꞉ விரும்பியதை அடைந்தவர்
445. நிராஶாய நம꞉ ஆசைகள் இல்லாதவர்
446. மாத்₁ருʼவத்₁ஸலாய நம꞉ அன்னை போன்ற அன்புடையவர்
447. கா₁ம த₁ந்த்₁ர க₁லாப்₁த்₁யர்த₂ கா₁யாந்த₁ர நிவேஶநாய நம꞉ காம ஶாஸ்த்ர கலையை அறிய (ஒரு இறந்த அரசனின் சரீரத்தில்) பரகாய ப்ரவேசம் செய்தவர்
448. கா₁வ்ய ரத்₁ந விநிர்மாண லப்₃தோ₄தா₃த்₁த₁க₁ விப்₁ரதா₂ய நம꞉ (அவ்வடிவில்) சிறந்த காவ்யத்தை நிர்மாணித்ததால் உயர்ந்த கவி என்ற புகழைப் பெற்றவர்
No comments:
Post a Comment