7.
तत्त्वातीतः
परात्माऽहं मध्यातीतः परः
शिवः ।
मायातीतः
परंज्योतिः अहमेवाहम् अव्ययः
॥
tattvātītaḥ
parātmā'haṁ madhyātītaḥ paraḥ śivaḥ |
māyātītaḥ
paraṁjyotiḥ ahamevāham avyayaḥ ||
த¹த்¹த்¹வாதீ¹த¹:
ப¹ராத்¹மா`ஹம்ʼ
மத்⁴யாதீ¹த¹:
ப¹ர:
ஶிவ:
|
மாயாதீ¹த¹:
ப¹ரம்ʼஜ்யோதி¹:
அஹமேவாஹம்
அவ்யய: ||
(அஹங்காரம்,
மஹத்
முதலிய)
தத்துவங்களுக்கு
அப்பாற்பட்டவன் நான்;
சாமானியர்களுக்கு
அப்பாற்பட்ட மங்களமானவன்.
மாயைக்கும்
அப்பாற்பட்ட பரம ஒளி நான்;
நானே
மாற்றமும் அழிவும் அற்றவன்.
8.
नानारूपव्यतीतोऽहं
चिदाकारोऽहम् अच्युतः ।
सुखरूपस्वरूपोऽहम्
अहमेवाहम् अव्ययः ॥
nānārūpavyatīto'haṁ
cidākāro'ham acyutaḥ |
sukharūpasvarūpo'ham
ahamevāham avyayaḥ ||
நாநாரூப¹வ்யதீ¹தோ¹`ஹம்ʼ
சி¹தா³கா¹ரோ`ஹம்
அச்¹யுத¹:
|
ஸுக²ரூப¹ஸ்வரூபோ¹`ஹம்
அஹமேவாஹம் அவ்யய:
||
பற்பல
ரூபங்களையும் கடந்தவன் நான்;
தூய அறிவு
நான்; என்
நிலை வழுவாதவன்.
சுகமே
வடிவானவன்;
நானே
மாற்றமும் அழிவும் அற்றவன்.
9.
मायातत्कार्यदेहादि
मम नास्त्येव सर्वदा ।
स्वप्रकाशैकरूपोऽहम्
अहमेवाहम् अव्ययः ॥
māyātatkāryadehādi
mama nāstyeva sarvadā |
svaprakāśaikarūpo'ham
ahamevāham avyayaḥ ||
மாயாத¹த்¹கா¹ர்யதே³ஹாதி³
மம
நாஸ்த்¹யேவ
ஸர்வதா³ |
ஸ்வப்¹ரகா¹ஶைக¹ரூபோ¹`ஹம்
அஹமேவாஹம் அவ்யய:
||
மாயையோ
உடல் போன்ற அதன் காரியமோ
என்னிடத்தில் எப்போதும்
இல்லை. சுய
பிரகாசனான ஒரே ரூபம் நான்:
நானே
மாற்றமும் அழிவும் அற்றவன்.
2 comments:
இதுவும் மாயையோ? நேத்திக்கு, காலம்பரல்லாம் பார்க்கிறச்சே பதிவே வரலை; இப்போ வந்திருக்கு! மாயை என் கண்களை மறைச்சிருக்கு! :))))
ஹாஹாஹா!
Post a Comment